okansas.blogspot.com
Occassional thoughts about orienteering


Wednesday, June 27, 2007

French O' study plugged in Google translate...

 

I spent a few minutes playing with Google translate and Les Techniques De Selection Des Objets Et De Memorisation En Course D'Orientation (a PDF file). I learned, for example...

The chart moves when we jump between the stocks and the stones. The more stable it is, the more it is obviously easy to interpret it. Certain goods runners use the two hands to stabilize it during the race. A chart held by two sides “floats” less than one chart held by only one. But the arms are very useful for the propulsion. By mobilizing them to stabilize the chart in front of oneself, we do not use them to run quickly; even if all the bust is some stabilized, the hips cannot work as well as possible. Actually, it is impossible to hold the chart with two hands without speed dropping. The catch with two hands thus costs time and energy, since one needs réaccélérer after the reading. The best runners require only for some tenths of a second to extract information from the chart, even if they hold that of a hand, and the deceleration is almost unperceivable. They thus succeed in stabilizing their arm a few seconds, while the remainder of the body continues to function.

It really is amazing that I can plug French text into a web page and get back something that I can understand...even though I can't really understand a word of French. It is also amusing to read the resulting language.

French to English isn't nearly as interesting as Japanese to English. Here is something translated from Yoko Bamba's web page:

In any case, you thought that running to end aggressively, is necessary.

The short leg is read with the long leg.

Reading, it runs ding dong.

Changing with the short leg, it designates the head as navigation mode.

Here several seconds are made. Avariciously.

And and, it runs aggressively.



Back to okansas.blogspot.com.

posted by Michael | 8:48 PM

2 comments


Comments:
Yeah, french-english used to be much more funny with Google translation :)

By the way, I was planning on translating this report during the summer (as much as I plan to translate the swiss one on visionary head start in french). It contains interesting conclusions on how elite orienteers read and select features on the map (mostly contours), compared to other runners.

There is also an interesting protocol, "map drawing", to test whether people have too much ot not enough confidence in their map skills, and what they select on maps.
 
Try going from french to spanish and then to english. That would be a hoot.
 
Post a Comment
March 2002April 2002May 2002June 2002July 2002August 2002September 2002October 2002November 2002December 2002January 2003February 2003March 2003April 2003May 2003June 2003July 2003August 2003September 2003October 2003November 2003December 2003January 2004February 2004March 2004April 2004May 2004June 2004July 2004August 2004September 2004October 2004November 2004December 2004January 2005February 2005March 2005April 2005May 2005June 2005July 2005August 2005September 2005October 2005November 2005December 2005January 2006February 2006March 2006April 2006May 2006June 2006July 2006August 2006September 2006October 2006November 2006December 2006January 2007February 2007March 2007April 2007May 2007June 2007July 2007August 2007September 2007October 2007November 2007December 2007January 2008February 2008March 2008April 2008May 2008June 2008July 2008August 2008September 2008October 2008November 2008December 2008January 2009February 2009March 2009April 2009May 2009June 2009July 2009August 2009September 2009October 2009November 2009December 2009January 2010February 2010March 2010April 2010May 2010June 2010July 2010August 2010September 2010October 2010November 2010December 2010January 2011February 2011March 2011April 2011May 2011June 2011July 2011August 2011September 2011October 2011November 2011December 2011January 2012February 2012March 2012April 2012May 2012June 2012July 2012August 2012September 2012October 2012November 2012December 2012January 2013March 2013April 2013May 2013July 2013September 2013
archives
links